<body><script type="text/javascript"> function setAttributeOnload(object, attribute, val) { if(window.addEventListener) { window.addEventListener('load', function(){ object[attribute] = val; }, false); } else { window.attachEvent('onload', function(){ object[attribute] = val; }); } } </script> <div id="navbar-iframe-container"></div> <script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/platform.js"></script> <script type="text/javascript"> gapi.load("gapi.iframes:gapi.iframes.style.bubble", function() { if (gapi.iframes && gapi.iframes.getContext) { gapi.iframes.getContext().openChild({ url: 'https://www.blogger.com/navbar.g?targetBlogID\x3d8288623\x26blogName\x3dAdorable+Reika+2.0+%5B%E6%A9%8B%E6%9C%AC%E9%BA%97%E9%A6%99%E3%81%AB%E3%81%A4%E3%81%84%E3%81%A6%E3%82%B9%E3%83%9A%E3%82%A4%E3%83%B3%E8%AA%9E+/+%E8%8B%B1...\x26publishMode\x3dPUBLISH_MODE_BLOGSPOT\x26navbarType\x3dLIGHT\x26layoutType\x3dCLASSIC\x26searchRoot\x3dhttps://adorablereika.blogspot.com/search\x26blogLocale\x3des_ES\x26v\x3d2\x26homepageUrl\x3dhttp://adorablereika.blogspot.com/\x26vt\x3d5189978294545995185', where: document.getElementById("navbar-iframe-container"), id: "navbar-iframe" }); } }); </script>
Adorable Reika 2.0

2007/01/24

Noticias - Reika en Bali

BALI 1

La más reciente parada en la "gira mundial" de Reika Hashimoto fue en la isla de Bali, en Indonesia, donde ha estado disfrutando del sol tropical, comiendo muchas frutas y... ¿barriendo arena? Así es. Recordemos que hace poco estuvo en Francia, en España y en Singapur. Tan bonita, compartiendo sus aventuras a través de su diario-blog... Cómo nos quiere...
BALI 4

English: The most recent stop at Reika Hashimoto's "world tour" has been in the Indonesian island of Bali, where she enjoyed the tropical sun, had a lot of fruits and was... sweeping sand? Yes. Let's remember she has been a while ago in France, Spain and Singapore. She's so cute, sharing her adventures with us through her diary-blog... She loves us so...

Etiquetas: , , , , , , ,

enviado por/posted by Julián Ortega Martínez
@ 12:39 COT
0 comentario(s) / comment(s)

 

 

Imágenes de Reika en la revista BAILA (enero 2007)

BAILA January 2007 01

Han llegado nuevas imágenes de nuestra adorada Reika Hashimoto, esta vez de la revista Baila (gracias a maggie en LifeBBS), incluyendo un par de páginas publicitarias para el servicio de telefonía móvil au de la firma KDDI. ¿No se ve preciosa con gafas?

BAILA January 2007 06

English: We've just got new pictures of our beloved Reika Hashimoto, this time from January 2007 issue of Baila magazine (thanks to maggie at LifeBBS), including a couple of advertising-paid pages for KDDI's au mobile service. Doesn't she look gorgeous wearing glasses?

Etiquetas: , , , , , , ,

enviado por/posted by Julián Ortega Martínez
@ 12:26 COT
0 comentario(s) / comment(s)

 

 

2007/01/19

Noticias - Reika en Singapur

シンガポールロケ 5

Nuestra adorada Reika Hashimoto ha actualizado este viernes su diario-blog, esta vez con fotos de su paso por la ciudad-estado de Singapur. Mucho calor, por lo que nos cuenta Reika, y muchas cosas curiosas, como el té con leche en bolsas plásticas, el mini Merlion detrás del Merlion mayor (símbolo nacional de Singapur, su nombre viene de mermaid + lion, "sirena" + "león") y un miniventilador.


シンガポールロケ 2

English: Our beloved Reika Hashimoto has updated her diary-blog on Friday, this time with pictures of her stay at the city-state of Singapore. A lot of heat there, as Reika tells, and a lot of curious stuff, as the milk tea sold on plastic bags, the mini Merlion behind the Merlion (which is Singapore's national symbol, portmanteau of mermaid + lion) and a miniventilator.

Etiquetas: , , , , , ,

enviado por/posted by Julián Ortega Martínez
@ 10:05 COT
1 comentario(s) / comment(s)

 

 

2007/01/18

Noticias - Kōbe Collection (con Reika Hashimoto) en Shanghai

Kōbe Collection Shanghai banner

Hace unos meses les contamos acerca de la participación de Reika Hashimoto en la Kōbe Collection 2006. Pues bien, el evento se internacionaliza y Reika podrá estar más cerca de sus miles de seguidores en China. Será el sábado 10 de febrero de 2007 desde las 15:00 (hora local) en Shanghai. Los interesados pueden consultar mayor información en japonés y en chino. Esperamos ver buenas fotos del evento (en el banner de arriba aparece junto a Jun Hasegawa).
We told you a few months ago about Reika Hashimoto's participation at Kōbe Collection 2006. Well, the event goes international and Reika will be able to be closer to her thousands of fans in China. The event will be held on Saturday 10 February 2007 since 15:00 (local time) in Shanghai. If you're interested you can check out further information in Japanese and Chinese. We hope to see good pics of the event (on the banner she appears next to Jun Hasegawa).

Etiquetas: , , , , , , , , ,

enviado por/posted by Julián Ortega Martínez
@ 13:27 COT
2 comentario(s) / comment(s)

 

 

Noticias - Reika aprendiendo y viajando

スペインロケ 01

Nuestra adorada Reika Hashimoto ha seguido adelante con su diario-blog. El mes anterior estuvo en un curso de decoración de la mesa. También nos contó acerca de su reciente participación en un mook (revista-libro) para la firma Samantha Thavasa. El fin de año fue bastante agitado, por lo visto, porque estuvo en París y al sur de España. ¡Qué mujer tan afortunada!

PARIS 03

English: Our beloved Reika Hashimoto has kept on her diary-blog. Last month she was learning how to decorate tables. She also told us about her recent participation at a mook (magazine-book) for Samantha Thavasa. Her end of the year was pretty active, because she went to Paris and Southern Spain. She's such a lucky woman!

Etiquetas: , , , , , , ,

enviado por/posted by Julián Ortega Martínez
@ 12:57 COT
0 comentario(s) / comment(s)

 

 

Fotos muy "viejas"

Reika Hashimoto NSX 01

Reika Hashimoto NSX 05

Navegando durante la primera semana del año nos topamos con estas imágenes "viejas" de Reika Hashimoto, que, calculamos, deben tener alrededor de 10 años. Las sacamos de acá y fueron tomadas por Kei Sunazuka. ¿Qué piensan? Era divina y ahora aun más (por cierto, el carro es un Honda NSX). Disfrútenlas

 


 


 


 


Reika Hashimoto NSX 04

English: Surfing the net on the first week of the year we found these "old" pics of Reika Hashimoto, which, according to our calculations, must have been taken around 10 years ago. We've taken them from here and the photographer is Kei Sunazuka. What do you think? She was so cute and nowadays she is even more (by the way, the car is a Honda NSX). Enjoy them.

Etiquetas: , , , , ,

enviado por/posted by Julián Ortega Martínez
@ 12:40 COT
0 comentario(s) / comment(s)

 

 

Noticias - Model's Jam, revista Baila

BAILA Model's Jam

Comenzamos el año cargados de noticias. Para empezar, les contamos que en el sitio web de la revista Baila de la editorial Shūeisha podemos ver una microentrevista a Reika en la sección Model's Jam. Aquí les va una traducción:
  • ¿"Cumpleaños"?: 25 de diciembre
  • ¿"Grupo sanguíneo"?: AB
  • ¿"Especialidad culinaria"?: Tacos
  • El "libro" que llevarías a una isla desierta: Tsuki no iyashi [traducción literal: "Curación lunar", de Johanna Paungger and Thomas Poppe] (edición japonesa de Editorial Asukashinsha)
  • El "artículo" o la "palabra" que te hace sentir sexy: "O-sake" [licor] (coctel)
  • El "artículo" que sin falta cargas en tu bolso: Crema para los labios
  • Una palabra que te describa: Positiva
English: We start the new year fully loaded with news. To start let us tell you that Shūeisha's magazine Baila carries a microinterview with Reika at its Model's Jam section. This is the translation:
  • "Birthday"?: 25 December
  • "Bloodtype"?: AB
  • "Specialty food"?: Tacos
  • The "book" you'd carry to a desert island: Tsuki no iyashi [loose translation: "Moon healing", by Johanna Paungger and Thomas Poppe] (Japanese edition by Asukashinsha Publishing)
  • The "item" or the "word" that makes you feel sexy: "O-sake" [liquour] (cocktail)
  • The "item" you without fail carry inside your bag: Lip cream
  • One word to describe yourself: Positive

Etiquetas: , , , ,

enviado por/posted by Julián Ortega Martínez
@ 12:24 COT
0 comentario(s) / comment(s)

 

 

 
Too Cool for Internet Explorer